Thursday, February 1, 2018

Canadian Lyric

From the BBC:
"O Canada: Senate backs gender-neutral changes to national anthem"


The Canadian Senate has passed a bill that changes the text of the English-language version of the national anthem to make it gender-neutral. It now awaits royal assent by the governor general to become law. The move is set to change the words "in all thy sons command" to "in all of us command" in the anthem, O Canada. The private member's bill from 2016 had stalled in the Senate as Conservatives fought its passage, but it won approval on a voice vote on Wednesday. The fight to change two words in the lyrics of O Canada has stirred a passionate debate. A similar plan was rejected in 2010 by the Conservatives, who then held the majority in parliament. The new bill was first introduced in 2016 by Liberal MP Mauril BĂ©langer, who had been diagnosed with Amyotrophic Lateral Sclerosis (ALS, also known as Lou Gehrig's disease) and who died later that year.  Since 1980, when O Canada officially became the country's anthem, 12 bills had been introduced in the House to strip the reference to "sons", but all attempts had failed until now, CBC reports. A group of women including author Margaret Atwood and former Prime Minister Kim Campbell who launched a new campaign in 2013 to have the changes implemented said at the time a revision to O Canada's lyrics would "encapsulate the equality of all Canadians".  The song was first performed in 1880, with several different versions of the lyrics emerging in the coming years, according to Canadian Heritage.  Originally composed with French lyrics, O Canada became the country's national anthem in 1980. The English version of the song at one point contained the line "thou dost in us command", which was revised in 1913 to "in all thy sons command". The French version does not have a reference to sons.  

^  As a Canadian I believe the official version of our National Anthem should be the bilingual French/English version. Canada likes to take pride that we are a bilingual country and yet our National Anthem isn't bilingual. To me that is something that needs to be changed. South Africa has several languages in the official version of their National Anthem and so any country that claims to be officially bilingual or multilingual needs to have the official National Anthem in all official languages. ^

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.