From the Canadian Prime Minister:
"Statement by the Prime Minister on Remembrance Day"
Du Premier Ministre du Canada:
"Déclaration du premier ministre à l’occasion du Jour du Souvenir"
^ It's important for a leader to show their support and appreciation for the men and women that serve and protect their country. This speech showed just that. ^
https://pm.gc.ca/eng/
https://pm.gc.ca/fra
"Statement by the Prime Minister on Remembrance Day"
The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Remembrance Day:
“Today, we pause to remember and honour the Canadian women and men who have served our country and stood on guard for us and the values we hold dear. “Every generation of Canadians has answered the call to serve. From Ypres to Dieppe to Korea to Afghanistan, our servicemen and women have shown courage as a matter of course, and stood resilient in the face of great adversity. “This year, in marking the 150th anniversary of Confederation, we have paused and reflected on some of our most important military milestones. In keeping alive the memory of battles like Passchendaele, Hill 70, Vimy, and Dieppe, we remind this generation, and future generations, where their freedom comes from. “We owe an immeasurable debt to our veterans, to the fallen, and to the families who love them. Just as our servicemen and women have taken care of us, we must also take care of them. It is our sacred duty as a country to be there for our heroes when they need us most. “At 11:00 am, I encourage all Canadians – no matter where you are – to observe the two minutes of silence. We remember those who stepped forward to serve, who endured horror and hell, and made extraordinary sacrifices for our freedom. “We stand together, a grateful country, with poppies close to our hearts. “Lest we forget.”
Du Premier Ministre du Canada:
"Déclaration du premier ministre à l’occasion du Jour du Souvenir"
Le premier ministre Justin Trudeau a fait aujourd’hui la déclaration suivante à l’occasion du jour du Souvenir :
« Aujourd’hui, nous prenons le temps de nous rappeler les Canadiennes et les Canadiens qui ont servi notre pays. Nous rendons hommage à ceux qui nous ont défendus et qui ont veillé à nos valeurs les plus chères. « Chaque génération de Canadiens a répondu à l’appel pour servir leur pays. D’Ypres à Dieppe, de la Corée à l’Afghanistan, les braves hommes et femmes de nos forces armées ont fait preuve de courage au quotidien et de résilience devant l’adversité. « Cette année, en célébrant le 150e anniversaire de la Confédération, nous avons pris le temps de réfléchir à certains des moments les plus importants de l’histoire militaire de notre pays. En perpétuant le souvenir de batailles comme celles de Passchendaele, de la côte 70, de Vimy et de Dieppe, nous rappelons à notre génération et aux générations futures d’où vient leur liberté. « Nous avons une dette de reconnaissance immense envers nos vétérans, ainsi qu’envers ceux qui sont tombés et leurs familles qui les aiment. Tout comme les braves hommes et femmes de nos forces armées ont pris soin de nous, nous devons aussi prendre soin d'eux. C'est notre devoir sacré en tant que pays de soutenir nos héros lorsqu’ils en ont besoin. « À 11 heures, peu importe où vous êtes, je vous invite à observer les deux minutes de silence. Nous nous souvenons de ceux qui ont servi, qui ont vécu l’horreur et traversé l’enfer, et qui ont fait des sacrifices extraordinaires pour assurer notre liberté. « Pays reconnaissant, nous nous tenons debout ensemble, le coquelicot près du cœur. « Nous nous souviendrons. »
^ It's important for a leader to show their support and appreciation for the men and women that serve and protect their country. This speech showed just that. ^
https://pm.gc.ca/eng/
https://pm.gc.ca/fra
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.